[Ger-Poland-Volhynia] Re: Schmelzer evolved from name Schmalz?
Gilda J. Patterson
gilda.patterson at shaw.ca
Fri Dec 3 10:41:55 PST 2004
Can you tell me if the Schmalz name evolved into the Schmelzer name? My
grandmother's maiden name was Schmeltzer or sometimes spelled Schmelzer.
Researching names: Purat/Porat; Schmeltzer/Schmelzer; Raminow/Ramin;
Haberkorn; Leschwitz; Ast; Nass; Polnau, Fenske, and Kelber.
----- Original Message -----
From: <ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org>
To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Sent: Thursday, December 02, 2004 1:01 PM
Subject: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 19, Issue 2
> Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
> ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
> You can reach the person managing the list at
> ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
> Today's Topics:
> 1. Re: Schmaltz in Schwabia (Swabia) was: [Ger-Poland-Volhynia]
> new file (Howard Krushel)
> 2. Canadian Naturalization Databases (gpvjem)
> Message: 1
> Date: Thu, 2 Dec 2004 08:30:21 -0700
> From: "Howard Krushel" <krushelh at telus.net>
> Subject: Re: Schmaltz in Schwabia (Swabia) was: [Ger-Poland-Volhynia]
> new file
> To: "Reiner Kerp" <mail at reiner-kerp.de>, "S G G E E"
> <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <000501c4d883$d63799e0$6500a8c0 at howardkrushel>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> For those with relatives originating from the South-west region of Germany
> (settlers generally known as Schwaben who spoke a Schwaebisch dialect) are
> fortunate in that there was a substantial amount of good literature about
> this group. Just to mention a few authors, Max Miller, Otto Heike, Erich
> Weise, Werner Hacker, etc. All of these published extensive lists of
> settlers and usually, where they came and where they settled.
> Weise lists the S.W. German settlers who were recruited from 1799 to 1804
> and moved to present day Poland, by an agent known as "von Nothardt".
> In his book, a Christian Schmalz, with a family of 5, is listed as coming
> from Wuerttemberg and settles in Springberg by Gross-Gollo, Amt
> Gnesen, south east of Wongrowitz).
> Howard Krushel
> ----- Original Message -----
> From: "Reiner Kerp" <mail at reiner-kerp.de>
> To: "S G G E E" <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Wednesday, December 01, 2004 1:52 AM
> Subject: Schmaltz in Schwabia (Swabia) was: [Ger-Poland-Volhynia] new file
> > Dear fellow searchers,
> Message: 2
> Date: Thu, 02 Dec 2004 10:09:58 -0600
> From: gpvjem <gpvjem at sasktel.net>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Canadian Naturalization Databases
> To: Ger-Poland-Volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID: <004601c4d889$5f0e0510$b76f0b45 at Marsh>
> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
> b.. The following is an excerpt from the most recent Legacy newsletter
which may be of interest to members of the Listserve.
> John Marsch
> a.. Canadian Naturalization Databases Online, 1915-1932
> The Canadian Naturalization databases at the National Archives of Canada
contain references to about 200,000 people who applied for and received
status as naturalized Canadians from 1915 to 1932. During that period, the
Government of Canada published the lists of names of those naturalized
subjects in the annual reports of the Secretary of State (Sessional Papers)
and in the Canada Gazette. These two databases, produced by the Jewish
Genealogical Societies of Montreal and Ottawa, make it possible to search
those annual lists by name.
> In 1901, there were 5.3 million Canadians, of which only one in 20 were
not "British-born," a term that was used for Canada, England and other
countries of the British Commonwealth. By 1911, due to a wave of immigration
from continental Europe and the United States, one in 10 Canadian residents
were from non-Commonwealth countries.
> Many of these non-British immigrants did not speak English, and often
had names that English speaking people had never before encountered. As
well, they often had no firm plans as to where they would make their new
homes in Canada. These factors pose major problems for today's genealogical
researchers trying to trace the movements of their direct ancestors and
other relatives. We may know whence they came, but it's not always known
what names they used, and where they went.
> These searchable online databases are one of the few Canadian
genealogical resources specifically designed to benefit those researchers
with roots outside of the British Commonwealth. References located in the
databases can be used to request copies of the actual naturalization
records, which are held by Citizenship and Immigration Canada.
> Please point your browsers to:
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
> End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 19, Issue 2
More information about the Ger-Poland-Volhynia