[Ger-Poland-Volhynia] Life in Volhynia-Traditional Folk Songs

Guenther Boehm GHBoehm at ish.de
Wed Dec 8 12:36:58 PST 2004


LMPauling schrieb:

> Paradies, Paradies,
> wie ist deine frucht so s|ss!
> Unter deinen Lebensbdumen
> wird uns sein, als ob wir trdumen:
> bring uns, Herr, ins Paradies!

Hello Linda,
please don't use diphthongues in messages to this listserv (substitute 
them by ae, oe, ue, ss). Unfortunately it isn't able to transmit them.

So, transscribed it should look like

Paradies, Paradies,
wie ist deine Frucht so suess!
Unter deinen Lebensbaeumen
wird uns sein, als ob wir traeumen:
bring uns, Herr, ins Paradies!

It is the fifth verse of the song "Lasst mich gehn, lasst mich gehn" by 
Gustav KNAK (1806-1878), Melody (1879) by Friedrich Oskar WERMANN 
(1840-1906), which may be found under 
www.musicanet.org/robokopp/Lieder/lasstmig.html .

Guenther
of Hilden, Germany



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list