[Ger-Poland-Volhynia] German form of Meychlow

Jan Textor textor at oncable.dk
Thu Feb 19 09:19:41 PST 2004


Dick,
Are you sure that the "OW" in this case is a Polish ending?  Is there a "z"
in front of the Meychlow?  If so, then I would suggest Meychel
(oldfashioned) or Meichel.

Hope this helps.
Jan Textor

> -----Original Message-----
> From: ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org
> [mailto:ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org]On Behalf Of
> Richard A. Stein
> Sent: Thursday, February 19, 2004 5:58 PM
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] German form of Meychlow
>
>
> In a Polish language birth record, the mother's surname is given
> as MEYCHLOW.
> What would be the correct German form?  The OW appears to be Polish ending
> common in female names.  I searched the Pedigree Database for
> names beginning
> with MEI and MEY, but did not see an obvious answer.  The only
> name with an L
> was MEISEL.  Could the name be MEISCHEL?
>
> Dick Stein



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list