[Ger-Poland-Volhynia] Re: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 20, Issue 11 - RAMIN

Gilda J. Patterson gilda.patterson at shaw.ca
Sat Jan 15 12:29:58 PST 2005


Thank you for all this information & I envy Dave Obee's trip to Germany.

As for the concern, online translators, I had quickly keyed in the word
"Deutsche Geschlechterbuch" and it translated as "German sex book", and I
returned the interpretation to Ines who had offered to look up info for me
in this book; thus Ines comments "If you use an online translator, like
Babelfish, you will get the completely wrong answer!" So sorry...I am only
just learning German at the moment (my grandmother was multilingual in 7-8
languages), and the word Geshlechterbuch, indeed refers to "Family Book".

Thank you everyone for all your positive input!

G. Patterson
Calgary, AB
> Researching Names: Purat/Porat; Schmeltzer/Schmelzer; Raminow/Ramin;
> Haberkorn; Leschwitz; Ast; Nass; Polnau, Fenske, Kelber, & Giesser.
> Name Places: Maszewo & Maszewo-Duze - Plock district, Rydzyno, & Ramin,
> Germany.


----- Original Message ----- 
From: <ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org>
To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Sent: Saturday, January 15, 2005 1:00 PM
Subject: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 20, Issue 11


> Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
> ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://eclipse.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
>
> You can reach the person managing the list at
> ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: Deutsche Geschlechterbuch (William Remus)
>    2. SURNAMES in caps please - STREMLAU (Bob Thomas)
>    3. Re: Re: Deutsche Geschlechterbuch (Dave Obee)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Fri, 14 Jan 2005 13:00:05 -1000
> From: William Remus <remus at hawaii.edu>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Re: Deutsche Geschlechterbuch
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID: <5dafab5d3f50.5d3f505dafab at hawaii.edu>
> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
>
> The Deutsche Geschlechterbuch is actually a German Language Magazine
> that has been around since the 1800's and is a wonderful source of
> German family history. A typical volume consists of the genealogy of a
> particular German family from a particular region of Germany; each is
> pretty long spanning hundreds of years and many hundreds of people. A
> typical volume covers a dozen major family names and fills around 500
> small size pages. Some volumes are special issues dealing with
> families from one particular region like West Prussia.
>
> The articles are easily readable even if you know only English since
> most are just lists of who begat who with details about birth dates
> and locations, death dates and locations, marriage dates and
> locations, and occupations. On the down side, volumes prior to 1940
> are printed in old German fraktur script which takes some getting use
> to.
>
> Each volume is indexed with all names including wive's maiden names.
> Subset indexes appear like all names in vol 1 to 100. And the entire
> set of names to date are on a CD Rom that costs about $30 (of which I
> donated my copy to SGGEE).
>
> You dont have to be nobility to be in this. My Remus family were
> postmasters in Vandsburg, West Prussia and research and published
> their history during the 1920's in Vol 62 starting on page 450 and
> running about 30 pages. Other West Prussia names like Klawitter,
> Tesmer and Tetzlaf also appear.
>
> The paper versions are available at the Family History Library in Salt
> Lake City, Newberry Library in Chicago, and a few other places in the
> US. They are also available on microfilm from LDS although hard to
> find in the catalog.
>
> Regards Bill Remus
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Fri, 14 Jan 2005 18:54:38 -0500
> From: "Bob Thomas" <rthomas333 at cox.net>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] SURNAMES in caps please - STREMLAU
> To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <002f01c4fa94$6b852c10$6700a8c0 at Puff>
> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
>
> Listers,
>
> It helps those of us scanning the e-mail for names relative to our
research
> and to those we may be able to help if SURNAMES, and dates if appropriate,
> appear in the Subject Line with the surname in all CAPS.
>
> Thank you ever so much,
>
> Bob
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Fri, 14 Jan 2005 23:01:02 -0800
> From: Dave Obee <daveobee at shaw.ca>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Re: Deutsche Geschlechterbuch
> To: remus at hawaii.edu, ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID: <001901c4fad0$1515ac60$6401a8c0 at gv.shawcable.net>
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
>
> Bill Remus has provided an excellent description of the Deutsche
> Geschlechterbuch. I'd like to add just a couple more points.
>
> As Bill says, these books represent a terrific resource if your family is
> included. The only note of caution is that, as always, you should try to
> independently verify what you find. The series is still being produced,
with
> volumes 218 and 219 planned for 2005. They are normally 500 to 800 pages,
> and cost 40 to 50 Euros per volume.
>
> Volumes from 120 to 217 are still available in printed form. Earlier ones
> are gradually being reproduced on CD, with about eight to 10 volumes per
CD.
> The last time I checked, they were up to seven CDs, with the seventh one
> covering volumes 49 through 56. So with luck, the series will become more
> readily available in the near future. And of course, there is in the index
> that Bill mentioned; the third edition has just been released.
>
> This series is produced by the same publisher that does the Genealogisches
> Handbuch des Adels, which is up to about 133 volumes. I believe it was the
> Adels series that prompted this string in the first place.
>
> And beyond all of that, it's kind of ironic: The day before this
discussion
> started, I lined up an appointment with the Geschlechterbuch publisher as
> part of a quick trip to Germany next week. I hope to spend the better part
> of a day there. By the time I get back, I trust, I'll be able to say much
> more about the two series.
>
> Dave Obee
>
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "William Remus" <remus at hawaii.edu>
> To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Friday, January 14, 2005 3:00 PM
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Re: Deutsche Geschlechterbuch
>
>
> > The Deutsche Geschlechterbuch is actually a German Language Magazine
> > that has been around since the 1800's and is a wonderful source of
> > German family history. A typical volume consists of the genealogy of a
> > particular German family from a particular region of Germany; each is
> > pretty long spanning hundreds of years and many hundreds of people. A
> > typical volume covers a dozen major family names and fills around 500
> > small size pages. Some volumes are special issues dealing with
> > families from one particular region like West Prussia.
> >
> > The articles are easily readable even if you know only English since
> > most are just lists of who begat who with details about birth dates
> > and locations, death dates and locations, marriage dates and
> > locations, and occupations. On the down side, volumes prior to 1940
> > are printed in old German fraktur script which takes some getting use
> > to.
> >
> > Each volume is indexed with all names including wive's maiden names.
> > Subset indexes appear like all names in vol 1 to 100. And the entire
> > set of names to date are on a CD Rom that costs about $30 (of which I
> > donated my copy to SGGEE).
> >
> > You dont have to be nobility to be in this. My Remus family were
> > postmasters in Vandsburg, West Prussia and research and published
> > their history during the 1920's in Vol 62 starting on page 450 and
> > running about 30 pages. Other West Prussia names like Klawitter,
> > Tesmer and Tetzlaf also appear.
> >
> > The paper versions are available at the Family History Library in Salt
> > Lake City, Newberry Library in Chicago, and a few other places in the
> > US. They are also available on microfilm from LDS although hard to
> > find in the catalog.
> >
> > Regards Bill Remus
> >
> > _______________________________________________
> > Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> > Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> > Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe  http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
>
>
> End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 20, Issue 11
> ***************************************************



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list