dabookk54 at yahoo.com
Tue Oct 13 06:14:26 PDT 2009
If you are devoted you can teach yourself. SGGEE has some pages based in English to help you learn how to read the essentials of handwritten Cyrillic documents at the URL below.
--- On Mon, 10/12/09, Michael Stockhausen <michael.stockhausen.ff at web.de> wrote:
From: Michael Stockhausen <michael.stockhausen.ff at web.de>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Russian
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Date: Monday, October 12, 2009, 4:16 PM
My friend in the US has now received a copy of his grandparents' marriage
record from Radom. As expected, it is written in Russian. Unfortunately,
neither he nor I can really read it (I can only read a few words and names).
Could someone kindly assist me? I would just need the basic information, no
complete translation. I can send a scan.
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
More information about the Ger-Poland-Volhynia