[Ger-Poland-Volhynia] David Janke

Jutta Dennerlein listid at upstreamvistula.org
Fri Dec 9 04:34:25 PST 2011

Hello Frank,

yes, as Paul already mentioned, Martin Szydlowski is the definitely the Catholic priest, not the father.

The father's first name "J....... et (and)" has been replaced by "Martini et". So the (legal) parents seem to be Martin and Suzan (Lochstet ?).

The first part of the last line of the entry has been cut off (following Marianna P...). The mention of Rum(unki) Srod(unskie) in this line is related to the place of living of the last two witnesses.

The name David Janke at the end of the record is unusual. I would assume that the biological father might  have been a David Janke. This had been mentioned to the priest and he mixed the last name Janke with the first name of Suzan's husband and had to correct it afterwards.
In this case the name of the child would be David Lochstet.
How is the name of the child spelled in the Index or in the second copy of the church book?
Has an adult David Janke been around at that time (he probably had more children in this church book)?

Still room for interpretation ...

Jutta Dennerlein

On 07.12.2011 18:10, Paul Rakow wrote:
>    Hallo Frank!
>         I think Martin Szydlowski was not the father - he was the Catholic
>    Priest who baptised David (who was not Catholic). Check the other
>    entries in the church book.
>         The father's name at the end of line 3 has been crossed out -
>    I think you can see that it starts with a J. There is a comment
>    between line 3 and line 4 that I can't read.
>       LLCC Accatholicae means the parents are married, and not Catholic.
>       I'm not sure what the extra name at the end, - David Janke -
>    means - it may be that it is saying that this child was called
>    David Janke.
>         Can you find any other examples of a baptism with a name at the
>    end like this?
>                 Paul Rakow
>                 rakow at ifh.de
>    Frank Janke<frank_janke at yahoo.de>  wrote:
>> Hello,
>> I am wonder if anyone can explain the meaning of the end of this certificate from 1808 -
>> there is written Rum. Srodonskie - David Janke.
>> What can we say as to David Janke was he present as an adult?
>> So far as i understand parents were Martin Szydlowski an Susanne Lochstett the boy received the name David.
>> Godparents Valentin Bocht und Veronica K?plerin,?evidence took by?Adam Cypel und Marianne Paf.
>> ?
>> Any help would be apreciated
>> F. Janke
>> Greetings from Germany!
>> -------------- next part --------------
>> A non-text attachment was scrubbed...
>> Name: img067a.jpg
>> Type: image/pjpeg
>> Size: 209170 bytes
>> Desc: not available
>> Url : http://eclipse.sggee.org/pipermail/ger-poland-volhynia/attachments/20111205/d4cdc3f2/img067a.bin
>> ------------------------------
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/communicate/mailing_list

More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list