[Ger-Poland-Volhynia] PLENZLER/PLENCNER surname

Donna McManus dmmmcmanus at yahoo.com
Sun Jun 3 14:28:31 PDT 2012


All, I am a long-time lurker. Very educational and informative discussion here.

But I now have run into a bit of confusion. My maternal line can be traced to 
Wiorek. My mother's father was a Plenzler. This name is very common in that 
region. I have seen it spelled as Plenzler and as Plencner -- depending upon 
where the record came from -- either a church record or a civil record. 


I have come across some baptismal records from a Catholic parish in Wiorek that 
indicate offspring of a man -- Joseph Plenzler -- who is likely my 
g-g-g-grandfather. I cannot for the life of me read these or transcribe these 
well. They are written mainly in Latin. I obtained these as scans from FDS 
microfilm via a cousin. (We sort of have a tag team effort going to research 
this family -- there's about 5 or 6 of us working together. Lots of fun, but now 
we're hitting a brick wall.)

We cannot determine Joseph's wife's maiden name from these baptismal records. 
They are hard to transcribe. Is there anyone out there that could be recommended 
to look at them or is anyone here willing to look at them and see if they can 
transcribe the names? I'm so-so at Latin (I remember some from high school), but 
I am really failing at the wife's name. If anyone can take a look or knows of 
someone I could use to transcribe/translate the names, I would appreciate it and 
send a link to the documents.

Thank you!

Donna Mierzejewski-McManus

 
~~~~~~~~~~~~~~
visit me at http://kuschwantz.wordpress.com/


More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list