[Ger-Poland-Volhynia] Seeking Records from the Evangelical Augsburg Consistory Council in Tsarist Poyavskoi

Peter chamdo4ever at gmail.com
Mon Jul 21 20:14:01 PDT 2014


Thank you Sigrid.

Yes, Nowe Boryszewo is a certainty based on other records.
Scans of the marriage record in question are available for download
for you (and anyone else who is interested) for the next two weeks at
this link. It's two pages and hence the images are in one zipped file:

http://we.tl/w41Nnv9xyC

Perhaps that can shed some light on the mysterious "Tsarist Poyavskoi."

Many thanks,

Peter

On Mon, Jul 21, 2014 at 9:44 PM, Sigrid Pohl Perry <perry1121 at aol.com> wrote:
> Peter,
>
> Although "Tsarist Poyavskoi" is still elusive, I think the following are
> probably the villages near Plock where the family lived. You can find them
> easily on a search here: http://mapa.szukacz.pl/
>
> Wola Brwilenska is across the Wisla River west of Plock
> Nowe Boryszewo just east of Plock
>
> If you send me a scan of the Russian or a link to an online record, I'll
> take a look at those words in particular.
>
> Sigrid Pohl Perry
>
>
>
> On 7/21/2014 3:20 PM, Peter wrote:
>>
>> Hi Paul,
>>
>> Thank you so much for your reply.
>>
>> I do not know where Tsarist Poyavskoi is.
>>
>> The reference to "the Evangelical Augsburg Consistory Council in
>> Tsarist Poyavskoi" comes from a Plock church marriage record which was
>> originally in Russian.  I could send you a scan of the original record
>> in Russian, but I don't think that the list takes attachments? I've
>> pasted the translation below.
>>
>> Again, it is the record of the referenced judgement of the marriage
>> dissolvement which is of the greatest interest to me (and my family).
>>
>> Many thanks,
>>
>> Peter Schmidt
>>
>>
>> LDS Microfilm#1201492
>>
>> Record N 19 - Borishevo Nove
>>
>> WILHELMINE HEIN - AUGUST DÄUBLER Marriage
>>
>> 15 August 1869
>>
>> It occurred that in Plotsk on the third / fifteenth of August, in the
>> year eighteen hundred and sixty nine at five o'clock in the afternoon,
>> notification is given that in the presence of Friedriech Bucholts,
>> farmer of Nove Borishevo, fifty years old, and Martin Geske, farmer of
>> Voli Brvilinsk (?), thirty four years of age, both well known to the
>> newlyweds, there was concluded on this date a religious marriage
>> between August Deibler, whose  union in marriage with Anna Julianna
>> Emke  was dissolved upon the judgement of the Evangelical Augsburg
>> Consistory Council in Tsarist Poyavskoi(?) on the second / fourteenth
>> of May of the current year, accorded by force of law, farmer and
>> resident of Nove Borishevo, forty five years of age, born in Zhelkov(?)
>> of the now deceased couple  Karl and Maria nee Geneke (?) Deibiler*,
>> farmer, and Wilhelmina Hein*, widow of August Arndt, day laborer
>> deceased on the eighth \ twentieth of June eighteen hundred and sixty
>> five,  resident of Nove Borishevo and born in that same place, thirty
>> six years of age, daughter of the presently deceased Ivan (Jan) Hein
>> and his wife Anna Daria nee Yanke (Jahnke), presently residing in Nove
>> Borishevo. This marriage was preceded by three publications of banns in
>> the Plotsk Evangelical Augsburg Parishoner's Church on the
>> third  / fifteenth of August of this year on Sunday and on the two
>> preceding Sundays.  The newlyweds declare that no marriage contract has
>> been concluded between them.  This act has been read to the illiterate
>> witnesses and has been signed only by us.
>>
>> Ignatius Boerner, pastor, Plotsk
>>
>> * The name here s "Deibiler" or "Deibrler" - perhaps a mistake in
>> writing.
>>
>> * The surname is written "Gein" but most probably is "Hein." It is
>> often the case that the Germanic and English "G" is translated into
>> Russian as "X" - sounded as "H" -, and when transliterated back again
>> should properly be written "G"; however, experience indicates one
>> should inicate an "H" here. As an example, "Hamlet" is commonly written
>> and sounded in Russian as "Gamlet."
>>
>> NOTES FROM A DIFFERENT TRANSLATOR:
>>
>> Marriage #19 on 3/15 August 1869.
>> August Deubler (pronounced--could be spelled Daeubler
>> divorced from Anna Juliana Emke Age 45 (this is on line 6, counting as
>> #1 the line with his name on it) born in Chelpowo son of Karl and
>> Maria (I'm not sure about her surname--darned first letter! If it's the
>> same H - as in Hein, then it's Hetke which is often spelled Hedke).
>> The record number in the margin refers to Marriage record 1845 #27
>> Wilhelmine Hein widow of August Arndt, died 8/20 June 1865 (Record #61)
>> Born Nowy Boryszewo. Age 36 daughter of the late Johann and Anna
>> Dorothea (Janke) Hein.
>>
>>
>> On Mon, Jul 21, 2014 at 3:58 PM,<paul.rakow at cantab.net>  wrote:
>>
>>>
>>>    Hello Peter,
>>>
>>>        I suppose the first thing would be to figure out where
>>>   Tsarist Poyavskoi is, if it is a place. Do you know already?
>>>
>>>        Can you give us a little more background about where you found
>>>   this reference to "the Evangelical Augsburg Consistory Council
>>>   in Tsarist Poyavskoi"?
>>>
>>>             Paul Rakow
>>>
>>>   Peter<chamdo4ever at gmail.com>  wrote:
>>>
>>>
>>>>
>>>> Evangelical Augsburg Consistory Council in Tsarist
>>>> Does anyone here know how I could track down the record of the
>>>> judgement of the Evangelical Augsburg Consistory Council in Tsarist
>>>> Poyavskoi regarding the dissolvement of a marriage in Plock in 1869?
>>>>
>>>>
>>>> Would such a record still exist? How can I find out and begin the
>>>> process of tracking down such a record?
>>>>
>>>> Any help or guidance would be greatly appreciated.
>>>>
>>>>
>>>> Many thanks,
>>>>
>>>>
>>>> Peter Schmidt
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Ger-Poland-Volhynia site list
>>> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
>>> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Ger-Poland-Volhynia site list
>> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
>> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia site list
> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list