[Ger-Poland-Volhynia] Betreff: Szczepanski?

Gary Warner gary at warnerengineering.com
Fri Feb 2 11:40:58 PST 2007


Regina,

Hmmm.   So the name would then be Stamman?

Have you ever seen a Polish record with your Steffensen surname on it?

Gary

At 10:44 AM 02/02/07, Regina Steffensen wrote:
>Hello Gary,
>
>another possibility:
>
>the Polish word "szczep" means in German "Stamm".
>
>Regina Steffensen
>
>
>-------Originalmeldung-------
>
>Von: Gary Warner
>Datum: 02/02/07 18:36:20
>An: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>Betreff: [Ger-Poland-Volhynia] Szczepanski?
>
>To all,
>
>I am looking at the Polish surname Szczepanski. I know that sz
>is the same as sch in German, and cz is the same as tz or even z in
>German. So tell me, does Schtzepanski equate to Stephan or
>Steffan? Or something else?
>
>Gary Warner
>Gig Harbor, WA
>
>
>
>_______________________________________________
>Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
>Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
>Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>
>
>
>
>
>___________________________________________________________
>Der frühe Vogel fängt den Wurm. Hier gelangen 
>Sie zum neuen Yahoo! Mail: http://mail.yahoo.de
>
>_______________________________________________
>Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
>Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
>Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv







More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list