[Ger-Poland-Volhynia] Volhynian Germans in Brazil

Eduardo Kommers eduardo.kommers at gmail.com
Mon Dec 29 10:06:03 PST 2008


Of course Jerry! I can help.

Those parts I already translated some time ago are in stand by?

----- Original Message ----- 
From: "Jerry Frank" <FranklySpeaking at shaw.ca>
To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Sent: Monday, December 29, 2008 3:33 PM
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Volhynian Germans in Brazil


This is a request for translation assistance but
please read through this before you automatically delete it.

I have an 8 page history of the migration of
German Volhynians to Brazil written in
Portuguese.  We would like to have it translated
into English.  This may not be a huge project for
someone who at least has some background in both languages.

I tested some paragraphs in GOOGLE Translator and
the English version comes out quite well, though
certainly far from perfect.  The English would
need to be cleaned up and checked for context
problems.  For example, the sentence:

"A província teve suas divisas alteradas ao longo dos séculos."

is translated as:

"The province had its foreign currency changed over the centuries."

In English we might think this is reference to
money but, in context, it is referring to
political control over Volhynia.  So such
inconsistencies have to be spotted and corrected.

There is no time limit for this project but it
would be nice to have it back within a few months.

If you can help, please let us know and I will send the Word document to 
you.

Thank you.



Jerry Frank - Calgary, Alberta
FranklySpeaking at shaw.ca



_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv 




More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list