[Ger-Poland-Volhynia] Jahnke family query

Karl Krueger dabookk54 at yahoo.com
Tue Nov 11 13:33:23 PST 2008

Dear Karla,
Can I ask where you got a 1870 record from Lublin? The LDS films only cover 1871 into Feb 1873. Are you able to read Cyrillic well enough to decipher the records?

Fietz is equivalent to Fitz. Janecki is a distinct Polish name from the German name Janke to my understanding. There are many Janeckis around Lublin but of course many more Jankes.

The town you mention is most likely Wojciechow,

--- On Tue, 11/11/08, karlann at juno.com <karlann at juno.com> wrote:
From: karlann at juno.com <karlann at juno.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Jahnke family query
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Date: Tuesday, November 11, 2008, 9:25 AM

I have learned that one of my ancestors, Samuel Fietz, was married to a woman
named Justina Janecka. I obtained this name from a record of the birth of my
g-grandfather in the Lublin Lutheran church records of 1870. The family lived in
the village of Voitsekov, Lublin. Since this record is in Russian, I am
wondering if the name "Janecka" might be the same as Jahnke in German.
Does anyone have suggestions? I have not run across the name Janecka anywhere,
so am thinking it must be a Russian form for a different name.
Karla Walters

Click to consolidate debt and lower month expenses.

Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv


More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list