[Ger-Poland-Volhynia] GERMANS FROM RUSSIAN POLAND ACCENTS
jim at wieczoreksite.com
Thu Sep 12 07:53:53 PDT 2013
Semantics. It probably doesn't matter what the origin of the Prussian name is. My ancestors lived in the [then] Prussian Provinces of Posen and Silesia. Some of my ancestors were germanic, some slavic, but all spoke German. In the context generally used, a reasonable person understands Prussia to refer to the several provinces that in 1871 joined with the North German Confederation to become the Deutches Reich.
From: Ort Kolewe <okolewe at me.com>
To: "DANWWAGNER at aol.com" <DANWWAGNER at aol.com>
Cc: "ger-poland-volhynia at sggee.org" <ger-poland-volhynia at sggee.org>; "paul.edward.luther.rakow at desy.de" <paul.edward.luther.rakow at desy.de>; "wayneherbertwagner at gmail.com" <wayneherbertwagner at gmail.com>
Sent: Thursday, September 12, 2013 9:00 AM
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] GERMANS FROM RUSSIAN POLAND ACCENTS
Remember...Prussian is not German but a stolen name of a group of tribes that faded away. Since my Mom was born in the area called West-Prussia,it was war when my Dad , a Schwabian, called her a Kashub. So...all you proud Prussians are really Balts.
Sent from my iPhone
On Sep 12, 2013, at 8:27 AM, DANWWAGNER at aol.com wrote:
> A short question with a long wind up.
> My father's father was an ethnic German, Lutheran, raised in Volhynia:
> Gustav Wagner, born 10 May 1885 in Redufka. The family spent several
> generations in Volhynia, mostly living in Roschischtsche. Some family members
> (including my grandparents) left Volhynia for Elsenau (then in Germany) in the
> late 1890's or the 1910's. Elsenau is a manoral village east of Berlin in
> present-day Poland. I suspect that Elsenau, or nearby Loosen, was the
> Wagner's ancestral home before the migration to Russian-occupied territory in
> the late 1700's (yes, that early). My father was born in 1915 in Chicago
> just one year after his parents immigrated from Elsenau, and Dad learned
> German at home.
> My father used to make a point of telling me that he pronounced "ich" like
> "ish." I think he went on to explain that his pronunciation came from
> Prussia. Does that tell us anything? Prussian dialect, low German, Volhynia
> dialect? What little German I learned was in high school. Anyway, "ish"
> is just one tiny detail, but it's stuck in my memory for decades.
> Thanks. Dan Wagner
> Ger-Poland-Volhynia site list
> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
More information about the Ger-Poland-Volhynia