Jim Wieczorek jim at wieczoreksite.com
Thu Sep 12 07:53:53 PDT 2013

Semantics.  It probably doesn't matter what the origin of the Prussian name is.  My ancestors lived in the [then] Prussian Provinces of Posen and Silesia.  Some of my ancestors were germanic, some slavic, but all spoke German.  In the context generally used, a reasonable person understands Prussia to refer to the several provinces that in 1871 joined with the North German Confederation to become the Deutches Reich.

From: Ort Kolewe <okolewe at me.com>
To: "DANWWAGNER at aol.com" <DANWWAGNER at aol.com> 
Cc: "ger-poland-volhynia at sggee.org" <ger-poland-volhynia at sggee.org>; "paul.edward.luther.rakow at desy.de" <paul.edward.luther.rakow at desy.de>; "wayneherbertwagner at gmail.com" <wayneherbertwagner at gmail.com> 
Sent: Thursday, September 12, 2013 9:00 AM

Remember...Prussian is not German but a stolen name of a group of tribes that faded away. Since my Mom was born in the area called West-Prussia,it was war when my Dad , a Schwabian, called her a Kashub. So...all you proud Prussians are really Balts.

Sent from my iPhone

On Sep 12, 2013, at 8:27 AM, DANWWAGNER at aol.com wrote:

> A short question with a long wind up.  
> My father's father was an ethnic German, Lutheran, raised in  Volhynia: 
> Gustav Wagner, born 10 May 1885 in Redufka.  The family  spent several 
> generations in Volhynia, mostly living in  Roschischtsche.  Some family members 
> (including my grandparents)  left Volhynia for Elsenau (then in Germany) in the 
> late 1890's or the  1910's.  Elsenau is a manoral village east of Berlin in 
> present-day  Poland.  I suspect that Elsenau, or nearby Loosen, was the 
> Wagner's  ancestral home before the migration to Russian-occupied territory in 
> the  late 1700's (yes, that early).  My father was born in 1915 in Chicago 
> just  one year after his parents immigrated from Elsenau, and Dad learned 
> German  at home.
> My father used to make a point of telling me that he pronounced  "ich" like 
> "ish."  I think he went on to explain that his pronunciation  came from 
> Prussia.  Does that tell us anything?  Prussian  dialect, low German, Volhynia 
> dialect?  What little German I learned was in  high school.  Anyway, "ish" 
> is just one tiny detail, but it's stuck in my  memory for decades.
> Thanks.  Dan Wagner      
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia site list
> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org

More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list