[Ger-Poland-Volhynia] Variations of Surnames - Schindler

John Bettger ceo at ametric.com
Mon Sep 16 05:39:44 PDT 2013


Gary

My GG Grandmother was Anna Louisa Schindler B. 1793 Slowik (near Lodz) Koenigreich Poland/South Prussia. Does this fit with your Schindlers?

Best Regards
John Leon Bettger
email address  ceo at ametric.com 



Best Regards
John Leon Bettger
email address  ceo at ametric.com 

Researching Waterloo South Russia (Stavki Ukraine) Odessa (city) South Russia (Odessa Ukraine) at 67 Ekaterininskaya Square (at the top of Potemkin Steps) Slowik (near Lodz) Koenigreich Poland/South Prussia, Gruenstadt Bavaria (Worms Germany), Westlau Germany,  Neubrandenburg, Mecklenburg-Strelitz Prussia/Germany

NAMES: Bettger, Boettcher, Huhn, Schindler, Heuter

-----Original Message-----
From: Ger-Poland-Volhynia [mailto:ger-poland-volhynia-bounces at sggee.org] On Behalf Of Gary Warner
Sent: Sunday, September 15, 2013 6:31 PM
To: Gary Gomes
Cc: ger-poland-volhynia at sggee.org
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Variations of Surnames - Schindler

Gary,

Schinske and Schindler and Schindel are all different German names, so 
far as I know.   The Lutheran pastors were all Germans, and they would  
almost always record a German name properly, unless they did not hear the name correctly, or later made the entry incorrectly from notes that they took at the time of the event.

If the record was recorded in the Catholic parish, however, the priests were always Poles who generally did not speak German, and they may or may not have recorded the German names correctly, and they may or may 
not have translated the German name into a Polish one.   Herein lies 
another problem with a Polish translation of a name, because several different German names with the same beginning might get translated into the same Polish surname.

If the record you are looking at seems to fit in all respects other than 
the surname, then look more closely at the record.   For instance, does 
the spouse or mother have the name of a know relative, are the witnesses names that you recognize, asnd is the village the same as you know where your family lived?  Recording mistakes were made, and it sometimes takes some sleuthing to figure out what is correct.

Gary Warner
SGGEE Database Manager

On 9/15/2013 12:48 PM, Gary Gomes wrote:
> My extended family group migrated from the Lutsk to Lublin region to 
> Canada between 1890 and 1915.  Family names include Lange, Pries, 
> Gurel and Schindler and I have found numerous intermarriages among the families.
>
> I have found the SGGEE surname equivalence guide very useful as I 
> search among records of different locales and times, but I could use a 
> little more help (I have zero language skills in German, Polis or Russian):
>
> Is there any likelihood that Schinschke is some variation of Schindler?
> There is a 1886 record of marriage bans between my great grandmother 
> Caroline Gurel (later Pries) and an Adolf Heinrich Schinschke; I can 
> find no further records of Adolf, but wonder if he might be part of 
> the SchindlerSchindel/Schendel family.
>
>
> Gary Gomes
>
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia site list
> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list